Thursday, June 19, 2008

Lost in translation: birra Miller

Galway, Irlanda.

16 giugno 2008. Un lunedì sera. Dopo 4 ore di meeting in inglese Giovanni ci porta in un ristopub al centro di Galway. Enorme con un albero al centro! Talmente grande che quando sono uscito (la cena si era fermata a metà dello stomaco) per ritrovare la sala ho chiesto indicazioni... Non sto scherzando.

Dopo un ottimo antipasto, un paio di birre e una bistecca (ovviamente) Irlandese allungo il braccio e prendo in mano quella di Giordano seduto accanto a me. Vedo l'origine americana. Ma che ci fa una birra americana in Irlanda? Cmq girando la bottiglia vedo che c'è scritto qualcosa dietro all'etichetta:

"America's Quality Beer
CONTAINS NO ADDITIVES
OR PRESERVATIVES"

Preservati-che? Ah... in inglese deve essere la traduzione di "conservanti".

Comunque sia sono taaanto contento che in quella birra non c'erano preservativi ;-)
.

No comments: